Many thanks to Tristan Morris for creating a beautiful illustrated hardcover print edition of the site |
|||||||||||||||||
(Sorry, this page has not been translated by the translator you selected.) El maestro Java Bawan estaba entrevistando a un aspirante para el Clan de la Huella del Elefante. Después de preguntarle las preguntas preliminares usuales (sobre clases abstractas, y como hacer burbujear y zumbar los números*), Bawan dibujó un esquema simple de base de datos en la pizarra y le pidió al aspirante que defina algunos POJOs adecuadamente anotados para Hibernate. “No sé de qué habla,” dijo el aspirante. “Objetos de Dominio,” dijo Bawan, “con anotaciones de Hibernate.” “Sigo sin saber de qué habla,” dijo el aspirante. “Quizás las conozca como anotaciones JPA,” ofreció Bawan. El aspirante sacudió su cabeza. “EJB3?” preguntó Bawan. “ORM?” El aspirante sacudió su cabeza. Bawan escrutinizó una hoja de papel. “Entonces quizás pueda decirme por qué Hibernate, JPA, EJB3, y ORM están todas mencionadas al principio de su currículum, bajo el título Habilidades Principales.” “Oh!” dijo el aspirante. “Mi reclutador me dijo que las colocara. Dijo que resultarían más beneficiosas para las entrevistas.” “Ya veo,” dijo Bawan. “Bueno, este es todo el tiempo que tengo. Su próximo entrevistador será el maestro Kaimu, quien es menos particular sobre esas cosas. Gire a la derecha, suba por las escaleras, busque la puerta con su nombre.” El aspirante agradeció a Bawan y se fue. Al día siguiente, Bawan le pidió a Kaimu su opinión del aspirante. “Nunca lo vi,” dijo Kaimu. “Parece que giró a la derecha de tu oficina en vez de a la izquierda, trepó hacia el pináculo de la torre del acantilado, y se arrojó por una puerta de mantenimiento usada normalmente para acceder a una antena WiFi afuera del edificio. Quizás puedas decirme por qué mi nombre fue escrito arriba de la puerta, sobre un cartel que decía Cierre los ojos, Empuje fuerte.” “¡Oh!” dijo Bawan. “Madame Jinyu me dijo que los colocara allí. Ella dijo que resultarían más beneficiosas para las entrevistas.” Traducido por Gonzalo Alcalde. Un extracto de The Codeless Code, por Qi (qi@thecodelesscode.com). Distribuido bajo la Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License. |