Many thanks to Tristan Morris for creating a beautiful illustrated hardcover print edition of the site |
|||||||||||||
(Sorry, this page has not been translated by the translator you selected.) Die Äbtissin Jinyu inspizierte den Orden des Lachenden Affen. Im Auditorium fand sie einen halb ertrunkenen durchnässten zitternden Mönch. “Erkläre Dich,” befahl sie. “Der M-m-meister wies mich an, in seinem Korakel1 auf den See hinaus zu fahren,” sagte der Mönch durch klappernde Zähne. “Fern des Ufers entdeckte ich, d-d-dass in den Seiten viele L-l-löcher waren. Die m-meisten waren zugepfropft, nur zwei w-waren übersehen worden. Hätte ich sie nicht mit den Fingern z-zugehalten, ich wäre dahin.” Die Äbtissin verneigte sich und ging zum Java-Meister. “Erkläre dich,” sprach sie, auf den Mönch zeigend. “Dieser Mönch war beauftragt, den Einkaufswagen unserer neuen Seite zu implementieren,” sprach der Meister. “Er entdeckte, dass wenn ein bestimmter Datenbankeintrag nicht gesetzt war, die Darstellung mit Fehlern abbrach. Also suchte er jede Seite, die den Einkaufswagen verlinkte und versuchte, den Datenbank-Eintrag dort zu setzen. Es waren mehr als ein Dutzend Seiten. Bedauerlicherweise übersah er zwei.” Die Äbtissin schlug den Meister mit ihrem Gehstock. “Nächstes Mal,” sprach sie, “bohrt mehr Löcher.” 1 kleines Ruderboot, ein lederbespannten Gerüst aus Ästen
Übersetzt von Andre Bogus. Ein Auszug aus The Codeless Code, von Qi (qi@thecodelesscode.com). Lizensiert unter der Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License. |