Many thanks to Tristan Morris for creating a beautiful illustrated hardcover print edition of the site

tcc-case-title
умеренно geeky  умеренно geeky

Случай 133

Мёртвый язык

(Sorry, this page has not been translated by the translator you selected.)

Учитель Суку путешествовала с тремя послушниками по заснеженным горам, направляясь к далёкому храму. Тропа головокружительно поднималась на огромную скалу, и, как только стало смеркаться, они осознали, что наступает долгая ночь, и начали искать место, которое дало бы им укрытие от ветра.

В конце концов группа наткнулась на глубокую расселину в скале, достаточно широкую, чтобы каждый из них мог протиснуться. Он вела в узкую пещеру, но, когда Суку зажгла фонарь, путешественники обнаружили, что они тут не одни. Древний труп, хорошо сохранившийся в бесконечном холоде, находился в дальнем конце. Одна мумифицированная рука держала камень, а наклонная стена напротив была равномерно покрыта глубокими царапинами, незнакомого вида.

“Что вы видите?” - спросила Суку остальных.

“Пометки”, - сказал первый послушник, - “сделанные камнем”.

“Слова”, - сказал второй, - “вырезанные мертвецом”.

“Сообщение”, - сказал третий, - “не предполагающее ответа”.

Суку покачала головой, роясь в карманах своего пальто: “Это последняя просьба, предназначенная нам”.

“Можете ли вы понять буквы?” - спросил первый послушник.

“Нет”, - сказала Суку, достав свой сотовый телефон и направив ​​его камеру на царапины. - “Но я распаковывала исходники из многих дальних стран. И хотя форма в каждом месте разная, я ещё могу понять, когда что-то кричит ПРОЧТИ МЕНЯ”.

Topics...  README, communication